5 декабря 1933 года Конгресс ратифицировал 21-ю поправку и отменил запрет. Хотя лично Айн Рэнд редко пила алкоголь, она выступала против правительственного запрета. Она даже аплодировала американцам, которые нарушили закон и "начали пить из принципа перед лицом запрета".
Рэнд написала ряд запоминающихся сцен, в которых речь шла о выпивке с друзьями. Хотя она писала о пьянстве в негативном свете, обычно выпивка в кругу близких людей служила контрапунктом к неразрешенным конфликтам.
В " Мы, живущие", первом романе Рэнд, Андрей Таганов пропускает собрание Коммунистической партии, чтобы пригласить свою возлюбленную Киру Аргунову в сад на крыше отеля "Европа". Андрей, который всю жизнь был членом Коммунистической партии и сражался на фронте Октябрьской революции 1917 года, только что признался Кире, что он во всем ошибался: "Я знаю, что возможна жизнь, единственным оправданием которой является моя собственная радость - и тогда все, все остальное вдруг кажется мне совсем другим". Кира, обеспокоенная тем, что самореализация Андрея может быть слишком запоздалой и рискованной, пытается отвлечь разговор, предлагая выпить. Андрей заказывает напитки, но не обращает внимания на опасность и искренне предлагает тост за свою новую жизнь: "Он смотрел на блеск бокала у ее губ, на длинную, тонкую, дрожащую линию жидкого света между пальцами, которая казалась золотой в своем отражении. Он сказал: "Давайте выпьем за то, чего я никогда не мог предложить, но в таком месте, как это: за мою жизнь".
В "Голове фонтана" сложный любовный треугольник возникает, когда Доминик, то есть миссис Винанд - Гейл Винанд - и Говард Рорк выпивают в пентхаусе Винандов. Гейл Винанд только что нанял Рорка для проектирования дома, который Винанд хочет построить для Доминика. Винанд влюблен в свою жену и любит как друга Говарда Рорка (в современном понимании - "броманс"). Доминик влюблена в Рорка. Рорк влюблен в Доминик и любит как друга Гейл Винанд. Когда приносят напитки, они впервые оказываются втроем вместе, и Доминик вне себя от счастья:
Вошел дворецкий, неся поднос с коктейлями. Держа свой бокал, она смотрела, как Рорк берет свой с подноса. Она подумала: В этот момент ножка бокала между его пальцами кажется такой же, как между моими; у нас так много общего... . . Винанд стоял, держа бокал, и смотрел на Рорка со странным недоверчивым удивлением, не как хозяин, а как владелец, который не может поверить, что владеет своим призом. . . . Она подумала: Я не сумасшедшая. Я всего лишь истеричка, но все в порядке, я что-то говорю, я не знаю, что именно, но все должно быть в порядке, они оба слушают и отвечают. Гейл улыбается, должно быть, я говорю правильные вещи. . .
В романе " Atlas Shrugged", когда Джеймс Таггарт женится на Черрил Брукс, Дагни Таггарт изолирует себя от гостей на приеме, демонстративно не выпивая. Дагни, чья связь с братом носит чисто формальный характер, вслух спрашивает Хэнка Рирдена, не является ли эта вечеринка скорее притворством, чем праздником:
"Я не знаю... Я всегда ожидала, что вечеринки будут захватывающими и блестящими, как какой-то редкий напиток". Она рассмеялась; в ее смехе была нотка грусти. "Но я тоже не пью. Это просто еще один символ, который не означает того, что он должен был означать". . . . Она добавила: "Возможно, есть что-то, что мы упустили".
Как и брак Джеймса и Черрил, запрет был катастрофой. Поэтому значение 21-й поправки, отменяющей запрет, не должно остаться незамеченным ни для кого: Одним несправедливым законом в книгах меньше! Даже Дэгни Таггарт могла бы выпить за это.
La rédactrice en chef Marilyn Moore pense qu'Ayn Rand est une grande écrivaine américaine. Titulaire d'un doctorat en littérature, elle écrit des analyses littéraires qui le prouvent. En tant que directrice des programmes étudiants, Moore forme Atlas Advocates à partager les idées d'Ayn Rand sur les campus universitaires et dirige des discussions avec Atlas Intellectuals en quête d'une perspective objectiviste sur des sujets d'actualité. Moore voyage à travers le pays pour parler et réseauter sur les campus universitaires et lors de conférences sur la liberté.